在這張專輯 http://tino.flamencito.com/discografia+M5d637b1e38d.html
吉他手是 Tino Van der Sman, 歌手: Vicente Gelo

大概是講
1.「啊當我在銀色月光下,唱著 guajira, 看著一個古巴美女。」
3.「古巴是個美麗的地方,有很多錢,但是這片廣大的土地上,沒有歡樂啊。」
4.「西班牙永遠充滿了歡樂跟熱情……」之類的。

Guajiras
ay cuando canto una guajira
bajo la luna de plata
y una cubana mulata
con gran intencion me mira

en cuando en cuando suspira
y suspira sin hablar
ay pero el modo de mirarme
que tiene yo bien lo entiendo
y por eso lo comprendo
lo que se empena en hablar

Cuba es una tierra hermosa
lugar de mucho dinero
pero no, pero no existe el salero
que en esta tierra grandiosa

y Espana siempre orgullosa
de alegria y de pasion
y hasta un negro he visto yo poner
su carita llorosa
Diciendo mujer hermosa la que tiene
Que la que tiene, la que tiene el espanol.

Ay, en un potrerito entre,
Me encontre con una indiana
que se llamaba Juliana
El Apellido no se.

Yo mi caballo solte
las buenas tardes le di
Vengo buscando unos bueyes
y me contesto: mameye,
Usted a quien busca es a mi.


arrow
arrow
    全站熱搜

    pachinko 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()