http://www.youtube.com/watch?v=YPRgtIgpQho
rafael romero preguntale a mi sombrero garrotin



http://www.telefonica.net/web2/flamencoletras/l0015.html
Pregúntale a mi sombrero (garrotín)


pregúntale a mi sombrero
mi sombrero te dirá
la mala noche que pasa
y el relente que le da

啊問問我的帽子
我的帽子會告訴
度過的壞的夜晚



al garrotín, al garrotán
de la vera, vera de San Juan


這一段太有趣了!
si quieres que yo te baile           如果我跳舞
y te cante el garrotín                 而你(我?)唱 garrotin
ponme una moneda en la mano  在我手裡面放個銅板
y te hare tirintintín                     我將會唱出一些 低拎丁丁 的聲音


tu presumes de que eres
una flamenca muy grande
porque has puesto la bandera
donde no la ha puesto nadie






親愛的電腦,別折磨我
請妳乖乖的,不要再當
為了養家、為了餬口
別讓我加班到晚上
唉嘎落丁唉嘎落當
別讓我加班加班加班到晚上更多



要多吃 新鮮的水果
就要多上 菜市場
草莓 葡萄 跟香蕉
⋯⋯每種吃起來 都很棒

唉嘎落丁唉嘎落當
要多上多上多上菜市場



(4.5)pre
(1)gún(15)ta(25)le a (3)mi (4)som(45)bre
(25)ro (45)mi
(1)som(15)bre(25)ro (4)te (45)di
(1)rá (45)la
(1)ma(15)la (25)no(35)che (45)que
(1)pa(15)sa (4)y el
(1)re(15)len(25)te (4)que (45)le
(1)da



si quieres que yo te baile           如果我跳舞
y te cante el garrotín                 而你(我?)唱 garrotin
ponme una moneda en la mano  在我手裡面放個銅板
y te hare tirintintín                     我將會唱出一些 低拎丁丁 的聲音


tu presumes de que eres
una flamenca muy grande
porque has puesto la bandera
donde no la ha puesto nadie




創作者介紹

Flamenco pachinko

pachinko 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()